loading
Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 1
Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 2
Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 3
Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 4
Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 1
Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 2
Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 3
Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 4

Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute

Attraverso la combinazione di vibrazione sonora a diverse frequenze e ipertermia nel lontano infrarosso, vibrazione sonica  la sauna offre riabilitazione sportiva multifrequente ai pazienti.

    oops ...!

    Nessun dato di prodotto.

    vai alla pagina principale

    DIDA TECHNOLOGY

    Specifiche del prodotto

    Articolo

    Sauna energetica a vibrazione sonica

    Modello

    DA-V11/ DA-V12/ DA-VC12/ DA-V16

    Peso massimo

    145kg

    Potenza

    110 V-240 V, 50-60 Hz

    Consumo energetico

    2200 W (infrarosso lontano 1700 W + vibratore 500 W)

    Ambiente di utilizzo

    Umidità 15-25 ℃

    Umidità

    55 - 82%

    Misura (L*W*H)

    Dispositivo: 1000*1000*2000(mm)

    Pacchetto 1: 2010*1010*130(mm)

    Pacchetto2: 2010*930*235(mm)

    Pacchetto 3: 840*500*450(mm)

    Materiali riscaldanti

    Grafene, Ceramica

    DIDA TECHNOLOGY

    Descrizione del prodotto

    La mezza sauna con vibrazione sonora di Dida Healthy combina vibrazioni sonore di diverse frequenze con la terapia del calore a infrarossi lontani per fornire riabilitazione con esercizi multifrequenza per i pazienti che non possono stare in piedi ma possono sedersi.

    Half Sauna For sale

    Dettagli del prodotto

    La fisioterapia, che mira ad alleviare il dolore e ripristinare i normali schemi di movimento, è diventata sempre più popolare negli ultimi anni. Pertanto, ci siamo impegnati nella ricerca di un nuovo tipo di mezza sauna con vibrazione sonica in modo da fornire cure di alta qualità a persone di tutte le fasce d'età 

    Sonic Vibration Half Sauna

    Può aiutare con l'esercizio passivo multifrequente dei muscoli sopra il polpaccio, che è benefico per la prevenzione e il trattamento di alcune malattie come l'atrofia muscolare e la debolezza muscolare.


    Può migliorare la circolazione sanguigna, il che è benefico per la prevenzione della trombosi venosa inferiore e dell'ipotensione ortostatica.


    Può aiutare nell'esercizio passivo dei pazienti, il che è benefico per l'aumento del consumo di ossigeno, il miglioramento della funzione cardiopolmonare e la prevenzione delle malattie respiratorie dei pazienti in riabilitazione.

    Può favorire il ritorno linfatico e migliorare la circolazione endocrina, il che è benefico per la prevenzione di malattie del sistema urinario, calcoli, piaghe da decubito e altre complicazioni .


    La mezza sauna con vibrazione sonica può migliorare efficacemente la circolazione sanguigna, la circolazione linfatica, le infezioni batteriche e fungine dei pazienti in riabilitazione attraverso la terapia del calore a infrarossi lontani, tormalina sulla pianta e sulla parte posteriore dei piedi, scatola di cedro rosso, ecc. combinato con la terapia con esercizi di vibrazione .

    Half Body Sauna

    Precauzioni per la sicurezza del prodotto

    Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 8
    Dispositivo
    Posizionare il dispositivo il più piatto e livellato possibile.
    Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 9
    Area contatti
    Tenere il dispositivo lontano da aree che potrebbero entrare in contatto con accumuli d'acqua sul pavimento.
    Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 10
    Il dispositivo deve essere posizionato min. 20 cm di distanza da qualsiasi parete.
    Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 11
    Partner cooperativo
    Utilizzare il cavo di alimentazione originale e collegare il dispositivo alla presa a muro dedicata.
    bottom5
    metter il fondo a5
    Solo per uso interno.
    bottom6
    metter il fondo a6
    Pulire la ventola prima di utilizzare il dispositivo.
    bottom7
    metter il fondo a7
    Non lasciare il dispositivo in funzione e assicurati sempre che sia spento quando esci.
    bottom8
    metter il fondo a8
    Non posizionare il dispositivo in un luogo umido.
    bottom9
    metter il fondo a9
    Non sottoporre il cavo di alimentazione a qualsiasi forma di tensione.
    bottom10
    metter il fondo a10
    Non utilizzare cavi o spine danneggiati (cavi attorcigliati, cavi con qualsiasi segno di taglio o corrosione).
    bottom11
    metter il fondo a11
    Non riparare o riprogettare il dispositivo da persone non autorizzate.
    bottom12
    metter il fondo a12
    Togliere l'alimentazione se non funziona.
    bottom13
    metter il fondo a13
    Interrompere immediatamente il funzionamento e interrompere l'alimentazione se MOSTRA SEGNI DI FUMO o EMETTE ODORI con cui non si ha familiarità.
    bottom14
    metter il fondo a14
    Non indossare le scarpe durante la sessione. Per ottenere risultati ottimali si consigliano piedi nudi o calzini sottili.
    bottom15
    metter il fondo a15
    È perfettamente normale durante la sessione che la tua voce, l’udito, la vista e il corpo sentano un effetto vibrante. Più forte è la frequenza, maggiore è la sensazione che provi, ma tieni presente: dovrebbe essere davvero stimolante, non doloroso.
    bottom16
    metter il fondo a16
    Le persone anziane e i bambini devono essere accompagnati durante l'utilizzo del prodotto.
    bottom17
    metter il fondo a17
    Si consiglia di utilizzare il prodotto entro 30 minuti alla volta e non più di 3 volte al giorno.
    bottom18
    metter il fondo a18
    Interrompere l'uso se si verificano reazioni avverse.
    bottom19
    metter il fondo a19
    Non pulire la parte interna con acqua, utilizzare un panno asciutto per pulire l'unità.
    bottom20
    metter il fondo a20
    Utilizzare un detergente che non causi danni durante la pulizia della superficie esterna (sono vietati benzene purificato, diluenti o detergenti disinfettanti).
    bottom21
    metter il fondo a21
    21.Pulire e asciugare la superficie esterna prima di riporre l'unità se non verrà utilizzata.
    bottom22
    metter il fondo a22
    22. I pazienti devono consultare il proprio medico prima di utilizzare i prodotti.
    bottom23
    metter il fondo a23
    23.Le persone che hanno subito qualsiasi tipo di intervento chirurgico negli ultimi 2 anni dovrebbero consultare il proprio medico sull'uso del prodotto.
    bottom24
    metter il fondo a24
    24.L'intervallo di impostazione della frequenza del dispositivo è compreso tra 10 e 99 Hz. Si consiglia vivamente a tutti di iniziare la sessione con la frequenza più bassa “10 Hz” per i primi due minuti. Quindi procedi lentamente fino al massimo. 50 Hz finché il tuo corpo non reagisce senza sintomi, vertigini o battiti cardiaci accelerati.
    bottom25
    metter il fondo a25
    25. Si consiglia a chiunque abbia qualsiasi tipo di pre-malattia o intervento chirurgico di prestare attenzione e di utilizzare il dispositivo per non più di 10 minuti di sessione in modalità automatica. Impostare la frequenza non superiore a 10 Hz-30 Hz. Impostare la temperatura a non più di 40 gradi Celsius. Effettua la sessione una volta ogni 8 ore per i primi 7 giorni di utilizzo.
    bottom26
    metter il fondo a26
    26.In caso di patologie cardiache, trapianti, pacemaker, “stent”, consultare il proprio medico prima di utilizzare il prodotto.
    bottom27
    metter il fondo a27
    27. Il prodotto aiuterà a prevenire eventuali future malattie cardiache, poiché abbassa la pressione sanguigna e aiuta la circolazione sanguigna di tutto il corpo. Con solo “una sessione di 10 minuti al giorno”.
    bottom28
    metter il fondo a28
    Si consiglia, una volta trascorsi i 7 giorni preliminari, di monitorare eventuali anomalie quali vertigini croniche, mal di testa, visione offuscata, battito cardiaco accelerato e/o qualsiasi sintomo che non si fosse verificato prima di utilizzare il dispositivo.
    bottom29
    metter il fondo a29
    29. È stato dimostrato che il Prodotto abbassa la pressione sanguigna immediatamente dopo la sessione iniziale di 10 minuti. Ti consigliamo vivamente, una volta completata la sessione, di rimanere seduto all'interno dell'onda acustica per almeno 3 minuti per adattare il tuo corpo all'improvviso miglioramento della circolazione sanguigna.
    bottom30
    metter il fondo a30
    30. È perfettamente normale durante la sessione che la tua voce, l'udito, la vista e il corpo sentano un effetto vibrante. Più forte è la frequenza, maggiore è la sensazione che provi, ma tieni presente: dovrebbe essere davvero stimolante, non doloroso.

    DIDA TECHNOLOGY

    Componenti principali

    Liste di imballaggio: 1 scatola per fisioterapia + 1 cavo di alimentazione + 1 manuale del prodotto

    详情页插图

    Brevetto modello di utilità nazionale n.:201921843182.3

    DIDA TECHNOLOGY

    Caratteristiche del prodotto

    Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 39
    Ritmo sonico
    Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 40
    Infrarosso lontano
    Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 41
    Prescrizione degli esercizi
    Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 42
    Legno massello naturale
    bottom33
    Aromathera
    Sonic Vibration Sauna

    Scene applicabili

    Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 45
    Centro di riabilitazione e fisioterapia
    Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 46
    Centro sanitario comunitario
    Sonic Vibration Energy Saune Potenza per la salute 47
    Centro sanitario
    4 (9)
    Terme
    5 (11)
    Domanda di famiglia
    6 (16)
    Salone di bellezza

    Istruzioni per l'uso

    half sauna

    Passo 1:

    Premere il pulsante di accensione per accendere la macchina.


      Passo 2:

    Scegli la parte del corpo da trattare e premi il pulsante Start (si avvia se vedi la luce lampeggiante).


      Passo 3:

    Premere il pulsante Intensità per regolare l'intensità, la più bassa è 10. (scegliere la frequenza di vibrazione in base alle proprie condizioni personali in modo da stimolare le diverse parti del corpo).


      Passo 4:

    Premere il pulsante di riscaldamento per avviare la funzione di riscaldamento.

      Passo 5:

    Premere il pulsante TEMP per aumentare o diminuire la temperatura, la temperatura più alta è 60 °C, la più bassa è la temperatura effettiva.


      Passo 6:

    Premere il pulsante Time per aggiungere altro tempo (aggiunge 1 minuto con una sola pressione, fino a raggiungere il limite di tempo di 10 minuti).


      Passo 7:

    Premere il pulsante Avvio/Stop per avviare o interrompere la vibrazione (solo per la modalità vibrazione).


      Passo 8:

    Premere il pulsante di accensione per spegnere la macchina.

    Precauzioni per la sicurezza del prodotto

    Posizionare il dispositivo il più piatto e livellato possibile.

    Tenere il dispositivo lontano da aree che potrebbero entrare in contatto con accumuli d'acqua sul pavimento.

    Il dispositivo deve essere posizionato min. 20 cm di distanza da qualsiasi parete.

    Utilizzare il cavo di alimentazione originale e collegare il dispositivo alla presa a muro dedicata.

    Solo per uso interno.

    Pulire la ventola prima di utilizzare il dispositivo.

    Non lasciare il dispositivo acceso e assicurati sempre che sia spento quando esci.

    Non posizionare il dispositivo in un luogo umido.

    Non sottoporre il cavo di alimentazione a forme di tensione.

    Non utilizzare cavi o spine danneggiati (cavi attorcigliati, cavi con qualsiasi segno di taglio o corrosione).

    Non riparare o riprogettare il dispositivo da persone non autorizzate.

    Togliere l'alimentazione se non funziona.

    Interrompere immediatamente il funzionamento e interrompere l'alimentazione se MOSTRA SEGNI DI FUMO o EMETTE ODORI con cui non si ha familiarità.

    Non indossare le scarpe durante la sessione. Per ottenere risultati ottimali si consigliano piedi nudi o calzini sottili.

    È perfettamente normale durante la sessione che la tua voce, l'udito, la vista e il corpo sentano un effetto vibrante. Più forte è la frequenza, maggiore è la sensazione che provi, ma tieni presente: dovrebbe essere davvero stimolante, non doloroso.

    Le persone anziane e i bambini devono essere accompagnati durante l'utilizzo del prodotto.

    Le persone anziane e i bambini devono essere accompagnati durante l'utilizzo del prodotto.

    Si consiglia di utilizzare il prodotto entro 30 minuti alla volta e non più di 3 volte al giorno.

    Interrompere l'uso se si verificano reazioni avverse.

    Non pulire la parte interna con acqua, utilizzare un panno asciutto per pulire l'unità.

    Utilizzare un detergente che non causi danni durante la pulizia della superficie esterna (sono vietati benzene purificato, diluenti o detergenti disinfettanti).

    Pulire e asciugare la superficie esterna prima di riporre l'unità se non verrà utilizzata.

    I pazienti devono consultare il proprio medico prima di utilizzare la mezza sauna con vibrazione sonica.

    Le persone che hanno subito qualsiasi tipo di intervento chirurgico negli ultimi 2 anni dovrebbero consultare il proprio medico sull'uso del prodotto.

    L'intervallo di impostazione della frequenza del dispositivo è compreso tra 10 e 99 Hz. Si consiglia vivamente a tutti di iniziare la sessione con la frequenza più bassa “10 Hz” per i primi due minuti. Quindi procedi lentamente fino al massimo. 50 Hz finché il tuo corpo non reagisce senza sintomi, vertigini o battiti cardiaci accelerati.

    Si consiglia a chiunque soffra di qualsiasi tipo di malattia o intervento chirurgico di prestare attenzione e di utilizzare il dispositivo per non più di 10 minuti in modalità automatica. Impostare la frequenza non superiore a 10 Hz-30 Hz. Impostare la temperatura a non più di 40 gradi Celsius. Effettua la sessione una volta ogni 8 ore per i primi 7 giorni di utilizzo.

    In caso di patologie cardiache, trapianti, pacemaker, “stent”, consultare il proprio medico prima di utilizzare il prodotto.

    Il prodotto aiuterà a prevenire eventuali future malattie cardiache, poiché abbassa la pressione sanguigna e aiuta la circolazione sanguigna di tutto il corpo. Con solo “una sessione di 10 minuti al giorno”.

    Si consiglia, una volta trascorsi i 7 giorni preliminari, di monitorare eventuali anomalie quali vertigini croniche, mal di testa, visione offuscata, battito cardiaco accelerato e/o qualsiasi sintomo che non si fosse verificato prima di utilizzare il dispositivo.

    È stato dimostrato che il Prodotto abbassa la pressione sanguigna immediatamente dopo la sessione iniziale di 10 minuti. Ti consigliamo vivamente, una volta completata la sessione, di rimanere seduto all'interno dell'onda acustica per almeno 3 minuti per adattare il tuo corpo all'improvviso miglioramento della circolazione sanguigna.

    È perfettamente normale durante la sessione che la tua voce, l'udito, la vista e il corpo sentano un effetto vibrante. Più forte è la frequenza, maggiore è la sensazione che provi, ma tieni presente: dovrebbe essere davvero stimolante, non doloroso.

    Mettersi in contatto con noi
    lascia la tua email o il tuo numero di telefono nel modulo di contatto in modo che possiamo inviarti un preventivo gratuito per la nostra vasta gamma di design
    Prodotti correlati
    nessun dato
    Guangzhou Sunwith Healthy Technology Co., Ltd. è una società partecipata da Zhenglin Pharmaceutical, dedicata alla ricerca.
    + 86 19926035851
    Tutto il giorno
          
    Contatto con noi
    Persona di contatto: Eric Chen
    Whatsapp:+86 199 2603 5851
    E-mail:eric@sunwithhealthy.com
    Aggiungi:
    Piano 13, Torre ovest di Guomei Smart City, No.33 Juxin Street, distretto di Haizhu, Guangzhou Cina
    Copyright © 2024 Guangzhou Sunwith Healthy Technology Co., Ltd. - didahealthy.com | Mappa del sito
    Customer service
    detect